Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Sinan Hoxha - Şarkı adı: Vdeksha per ty

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Sinan Hoxha - Vdeksha per ty ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Sinan Hoxha! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Sinan Hoxha in S 'i tıkla ve arşivimizde Sinan Hoxha e ait Vdeksha per ty gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Vdeksha per ty




O vdeksha zemer un per ty,

princesha ime me je ti,




ne buzen tende isha shkri,

jeta ime sjetoj dot pa ty,

si zjarr i cmendur me djeg ti,

per ty digjem do behem hi,




zemer zemer zemer te kam ty,

zemra ime gjithmon do tjesh ti,

zemer zemer zemer te kam ty,

zemra ime gjithmon do tjesh ti,




o vdeksha zemer un per ty,

princesha ime me je ti,

vdeksha zemer un per ty,

princesha ime me je ti,




ti je kristal per syt e mi,

gjysma ime o shpirt me je ti,

me gjak do shkruaj dashuri,

pergjithmon un edhe ti,




zemer zemer zemer te kam ty,

zemra ime gjithmon do tjesh ti,

zemer zemer zemer te kam ty,

zemra ime gjithmon do tjesh ti,




o vdeksha zemer un per ty,

princesha ime me je ti,

vdeksha zemer un per ty

princesha ime me je ti.




o vdeksha zemer un per ty,

princesha ime me je ti,

vdeksha zemer un per ty,

princesha ime me je ti...

Türkçe çeviri

Senin İçin Ölürüm

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin,

Dudaklarında eridim,

Hayatım sensiz yaşayamam,

Çılgın bir ateş gibi yaktın beni,

Senin için yandım kül oldum,

Kalp, kalp, sen benim için kalpsin,

Sonsuza dek benim kalbim olacaksın,

Kalp, kalp, sen benim için kalpsin,

Sonsuza dek benim kalbim olacaksın,

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin,

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin.

Gözlerim için kristalsin,

Ruhumun yarısı sensin,

Aşkımızı kanımla yazacağım,

Sonsuza dek sen ve ben,

Kalp, kalp, sen benim için kalpsin,

Sonsuza dek benim kalbim olacaksın,

Kalp, kalp, sen benim için kalpsin,

Sonsuza dek benim kalbim olacaksın,

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin,

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin.

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin,

Senin için ölürüm,

Sen benim prensesimsin...

Please, press "Thank you" or vote if you liked my translation! Thanks for reading! :)

Lütfen, çevirimi beğendiyseniz "teşekkür ederim" butonuna basın ya da oylayın! Okuduğunuz için teşekkür ederim! :)