Orjinali
Disappear
I dragged my feet across a seat
Jumped out the passenger side
The only thing worth looking for
Is what you find inside
But that had not yet appeared
Lost invisible here.
Tel Aviv and Agadir
Tone deaf for almost
Before I learned to see
The vanishing point appeared.
I looked for you everywhere
I looked for you everywhere.
There is a calm I haven't come to yet
I spent half my life figuring what comes next
I telescoped in I finally win
I finally win the prize
That now eyes see comets perfect timing squeeze
Head first fighting everything
The crushing force of memory
Erasing all I've been
The vanishing point appeared.
I looked for you everywhere.
I looked for you everywhere.
Tell me why you're here.
I came to disappear.
Look at this face
Can you believe it?
Am I living in the beautiful vacuum?
Because I can't see it
The vanishing point appears.
I looked for you everywhere.
I looked for you everywhere.
Tell me why you're here.
I came to disappear.
Tell me why you're here.
I came to disappear.
I came to disappear.
Türkçe çeviri
Kaybolmak
Ayaklarımı bir koltuk boyunca sürükleyerek,
Yolcu bölümünden dışarı atladım.
Aramaya değerli tek şey,
İçinde olan.
Ama henüz gözükmedi,
Burada değil.
Tel Aviv ve Agadir,
Adeta sağırlar.
Dikkatli bakmadan önce,
Kayıp nokta gözüktü.
Seni her yerde aradım.
Seni her yerde aradım.
Gelmeden bir sakinlik görünüyor.
Hayatımın yarısını gelecek olanı düşünerek harcadım.
Nihayet kendimde kazandım,
Nihayet ödülü kazandım.
Kuyruklu yıldızların en iyi zamanını izliyorum.
Kafamdaki herşeyle önce savaşıyorum.
Hafızamın yıkıcı gücü,
Tüm sahip olduğum şeyleri siliyor.
Kayıp nokta gözüktü.
Seni her yerde aradım.
Seni her yerde aradım.
Neden burada olduğu söyle,
Kaybolmaya geldim.
Bu yüze iyi bak.
İnanabiliyor musun?
Güzel bir boşlukta yaşadıgıma.
Neden ben göremiyorum.
Kayıp nokta gözüküyor.
Seni her yerde aradım.
Seni her yerde aradım.
Neden burada olduğu söyle.
Kaybolmaya geldim.
Neden buradasın söyle.
Kaybolmaya geldim.
Yok olmaya geldim.