Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Oge Featuring artist: Charis Savva , Demy - Şarkı adı: Me Oplo Tin Foni Sou (Με Όπλο Την Φωνή Σου)

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Oge Featuring artist: Charis Savva , Demy - Me Oplo Tin Foni Sou (Με Όπλο Την Φωνή Σου) ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Oge Featuring artist: Charis Savva , Demy! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Oge Featuring artist: Charis Savva , Demy in O 'i tıkla ve arşivimizde Oge Featuring artist: Charis Savva , Demy e ait Me Oplo Tin Foni Sou (Με Όπλο Την Φωνή Σου) gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Me Oplo Tin Foni Sou




Σαν όπλο η φωνή σου, είναι η δύναμη σου

Όλα θα παν' καλά αν κάνεις όνειρα

Με όπλο τη φωνή σου, είναι η δύναμη σου

αν πέσω ξαφνικά, θα σηκωθώ ξανά




Αυτήν την μέρα, αλήθειες θα βρεις

Αν ψάξεις στο φως, μπορείς να το δεις

Μαζί σου αν θες, τον κόσμο γυρνώ

Ελπίδα μπορεί το φως να βρεθεί

Στα λάθη του χθες δεν θα μείνουμε

Και δες στο παρόν εδω ανήκουμε

Τα χέρια σφιχτα ψηλά μια γροθιά




Πως με μια σκέψη σου ξανά

όλα μοιάζουν φωτεινά

σαν το κύμα ένα βήμα

θα σε φέρει πιο κοντά

κι αν στα δύσκολα βρεθείς

μόνος σου θα σηκωθείς

τα όνειρα σου, η άμυνα σου




Σαν όπλο η φωνή σου, είναι η δύναμη σου

Όλα θα παν' καλά αν κάνεις όνειρα

Με όπλο τη φωνή σου, είναι η δύναμη σου

αν πέσω ξαφνικά, θα σηκωθώ ξανά




Θα δεις χαρες λύπες τόσες πολλές πήρες

και πίσω κέρδισε τώρα εφόδια που" χες

την δύναμη της σκέψης ξανά βρήκες

ο μόνος τρόπος για να βγεις νικητής

δεν σταματάς και αν σου τυχανε τόσα

έμαθες πολλά μα έπαθες πόσα

τώρα μόνο δες μέρες φωτεινές

και άφησε το χθες




Πως με μια σκέψη σου ξανά

όλα μοιάζουν φωτεινά

σαν το κύμα ένα βήμα

θα σε φέρει πιο κοντά

κι αν στα δύσκολα βρεθείς

μόνος σου θα σηκωθείς

τα όνειρα σου, η άμυνα σου




Σαν όπλο η φωνή σου, είναι η δύναμη σου

Όλα θα παν' καλά αν κάνεις όνειρα

Με όπλο τη φωνή σου, είναι η δύναμη σου

αν πέσω ξαφνικά, θα σηκωθώ ξανά




Με όπλο η φωνή σου, είναι η δύναμη σου

Όλα θα παν' καλά αν κάνεις όνειρα

Με όπλο τη φωνή σου, είναι η δύναμη σου

ανθίζω ξαφνικά, θα σηκωθώ ξανά

Türkçe çeviri

Sesinle Donatıldı

Sesin bir silah gibi, senin gücün,

Eğer hayal etmeye devam edersen her şey güzel olacak,

Sesinle donatıldı gücün.

Eğer aniden düşersen, yeniden ayağa kalkacaksın.

Bugün o gün, gerçeği bulacaksın,

Eğer ışığı ararsan görebilirsin,

Eğer Dünya'nın seninle dönmesini istiyorsan,

Bir umut ışık bulunabilir.

Dünün hataları dünde kalacaklar,

Bugüne ait olanları gör, buraya aitiz,

Kaldır yumruğunu yukarıya.

Nasıl bir düşüncen yeniden her şeyi aydınlatabilir?

Bir adım tıpkı dalga gibi seni daha da yakınlaştıracak.

Zor olsa da bulacaksın.

Tek başına ayağa kalkacaksın.

Hayallerin savunmandır.

Sesin bir silah gibi, senin gücün,

Eğer hayal etmeye devam edersen her şey güzel olacak,

Sesinle donatıldı gücün.

Eğer aniden düşersen, yeniden ayağa kalkacaksın.

Bir çok iyilik, üzüntü göreceksin,

Dün kazandıklarını yeniden elde edeceksin,

Düşüncenin gücünü yeniden bulacaksın,

Zafer kazanmanın tek yolu;

Ne olursa olsun durmayacaksın.

Çok şey yaşayacaksın ama çok şey de öğreneceksin,

Şimdi sadece aydınlık günleri görüyorsun,

Bırak dünü gitsin.

Nasıl bir düşüncen yeniden her şeyi aydınlatabilir?

Bir adım tıpkı dalga gibi seni daha da yakınlaştıracak.

Zor olsa da bulacaksın.

Tek başına ayağa kalkacaksın.

Hayallerin savunmandır.

Sesin bir silah gibi, senin gücün,

Eğer hayal etmeye devam edersen her şey güzel olacak,

Sesinle donatıldı gücün.

Eğer aniden düşersen, yeniden ayağa kalkacaksın.

Sesinle donatıldı gücün.

Eğer hayal etmeye devam edersen her şey güzel olacak,

Sesinle donatıldı gücün.

Aniden gelecek bahar, yeniden kalkacaksın ayağa.