Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Meat Loaf (Marvin Lee Aday) - Şarkı adı: Paradise By The Dashboard Lights

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Meat Loaf (Marvin Lee Aday) - Paradise By The Dashboard Lights ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Meat Loaf (Marvin Lee Aday)! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Meat Loaf (Marvin Lee Aday) in M 'i tıkla ve arşivimizde Meat Loaf (Marvin Lee Aday) e ait Paradise By The Dashboard Lights gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Paradise By The Dashboard Lights




Well, I remember every little thing as if it happened only yesterday

Parking by the lake and there was not another car in sight

And I never had a girl looking any better than you did

And all the kids at school, they were wishing they were me that night




And now our bodies are, oh, so close and tight

It never felt so good, it never felt so right

And we're glowing like the metal on the edge of a knife

Glowing like the metal on the edge of a knife




C'mon, hold on tight

Oh, c'mon, hold on tight




Though it's cold and lonely in the deep dark night

I can see paradise by the dashboard light




Ain't no doubt about it we were doubly blessed

'Cause we were barely seventeen and we were barely dressed

Ain't no doubt about it, baby, got to go and shout it

Ain't no doubt about it, we were doubly blessed

'Cause we were barely seventeen and we were barely dressed




Baby, dont'cha hear my heart you got it drowning out the radio

I've been waiting so long for you to come along and have some fun

Well, I gotta let you know no you're never gonna regret it

So open up your eyes, I got a big surprise, It'll feel all right

Well, I wanna make your motor run




And now our bodies are, oh, so close and tight

It never felt so good, it never felt so right

And we're glowing like the metal on the edge of a knife

Glowing like the metal on the edge of a knife




C'mon, hold on tight

Oh, c'mon, hold on tight




Though it's cold and lonely in the deep dark night

I can see paradise by the dashboard light

Though it's cold and lonely in the deep dark night

I can see paradise by the dashboard light




You got to do what you can and let mother nature do the rest

Ain't no doubt about it we were doubly blessed

'Cause we were barely seventeen and we were barely




We're gonna go all the way tonight

We're gonna go all the way

And tonight's the night

We're gonna go all the way tonight

We're gonna go all the way

And tonight's the night




We're gonna go all the way tonight

We're gonna go all the way

And tonight's the night

We're gonna go all the way tonight

We're gonna go all the way

And tonight's the night




Okay, here we go, we got a real pressure cooker going here

Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth

There's the windup, and there it is, a line shot up the middle

Look at him go, this boy can really fly, he's rounding first and really




Turning it on now, he's not letting up at all, he's gonna try for

Second, the ball is bobbled out in center, and here comes the

Throw, and what a throw! He's gonna slide in head first, here he

Comes, he's out! No, wait, safe, safe at second base, this kid




Really makes things happen out there, batter steps up to the

Plate, here's the pitch, he's going, and what a jump he's got!

He's trying for third, here's the throw, it's in the dirt-safe at

Third! Holy cow, stolen base! He's taking a pretty big lead out




There, almost daring him to try and pick him off, the pitcher

Glances over, winds up, and it's bunted, bunted down the third

Base line, the suicide squeeze is on, here he comes, squeeze

Play, it's gonna be close, holy cow, I think he's gonna make it




Stop right there! I gotta know right now

Before we go any further do you love me?

Will you love me forever? Do you need me?

Will you never leave me?




Will you make me so happy for the rest of my life?

Will you take me away and will you make me your wife?

Do you love me? Will you love me forever?

Do you need me? Will you never leave me?




Will you make me happy for the rest of my life?

Will you take me away and will you make me your wife?

I gotta know right now before we go any further

Do you love me? Will you love me forever?




Let me sleep on it, baby, baby, let me sleep on it

Let me sleep on it and I'll give you an answer in the morning

Let me sleep on it, baby, baby, let me sleep on it

Let me sleep on it and I'll give you an answer in the morning

Let me sleep on it, baby, baby, let me sleep on it

Let me sleep on it and I'll give you an answer in the morning




I gotta know right now, do you love me?

Will you love me forever? Do you need me?

Will you never leave me?




Will you make me so

Türkçe çeviri

Cennet

Evet, hatırlıyorum her bir ayrıntıyı sanki dün yaşanmış gibi

Gölün yanına park etmiştik, yoktu görünürde başka bir araba

Ve hiç birlikte olmamıştım senden daha güzel bir kızla

Ve okuldaki bütün çocuklar yerimde olmayı dilemişti o gece

Ve şimdi bedenlerimiz sarmaş dolaş

Hiç bu kadar iyi hissettirmemişti, hiç bu kadar doğru hissettirmemişti

Ve parlıyorduk bıçağın ucundaki metal gibi

Parlıyorduk bıçağın ucundaki metal gibi

Hadi, sıkı tutun

Oh hadi, sıkı tutun

Derin karanlık gecenin soğuk ve yalnız olmasına rağmen

Görebiliyordum cenneti arabanın gösterge panellerinin arkasından

Ve hiç kuşku yok ki ikimiz de kutsanmıştık

Çünkü on yedi bile değilken neredeyse çıplaktık

Hiç kuşku yok bebeğim, gitmeli ve bağırmalıyız

Hiç kuşku yok ki ikimiz de kutsanmıştık

Çünkü on yedi bile değilken neredeyse çıplaktık

Bebeğim, duymuyor musun kalbimin radyonun sesini bastırdığını

Çok uzun zamandır bekliyordum gelmeni ve biraz eğlenmeyi

Evet, bundan asla pişman olmayacaksın

Bu yüzden gözlerini iyice aç, büyük bir sürprizim var sana

Harika hissettirecek bu sana

Evet, çalıştıracağım motorunu

Ve şimdi bedenlerimiz sarmaş dolaş

Hiç bu kadar iyi hissettirmemişti, hiç bu kadar doğru hissettirmemişti

Ve parlıyorduk bıçağın ucundaki metal gibi

Parlıyorduk bıçağın ucundaki metal gibi

Hadi, sıkı tutun

Oh hadi, sıkı tutun

Derin karanlık gecenin soğuk ve yalnız olmasına rağmen

Görebiliyordum cenneti arabanın gösterge panellerinin arkasından

Derin karanlık gecenin soğuk ve yalnız olmasına rağmen

Görebiliyordum cenneti arabanın gösterge panellerinin arkasından

Yapabildiğini yap ve gerisini doğa anaya bırak

Hiç kuşku yok ki ikimiz de kutsanmıştık

Çünkü on yedi bile değilken neredeyse çıplaktık

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Ve bu gece o gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Ve bu gece o gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Ve bu gece o gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Yolun sonuna kadar gideceğiz bu gece

Ve bu gece o gece

Orada dur! Hemen şu anda öğrenmeliyim bunu

Daha fazla ileriye gitmeden önce biz

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

İhtiyacın var mı bana? Hep kalacak mısın yanımda?

Beni mutlu edecek misin hayatımın geri kalanı boyunca?

Alıp götürecek misin ve eşin yapacak mısın beni?

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

İhtiyacın var mı bana? Hep kalacak mısın yanımda?

Beni mutlu edecek misin hayatımın geri kalanı boyunca?

Alıp götürecek misin ve eşin yapacak mısın beni?

Öğrenmeliyim bunu hemen şu anda, daha fazla ileriye gitmeden

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

Biraz düşünmeme izin ver, bebeğim, biraz düşünmeme izin ver

Biraz düşünmeme izin ver ve sabaha cevabını vereceğim

Biraz düşünmeme izin veri bebeğim, biraz düşünmeme izin ver

Biraz düşünmeme izin ver ve sabaha cevabını vereceğim

Biraz düşünmeme izin veri bebeğim, biraz düşünmeme izin ver

Biraz düşünmeme izin ver ve sabaha cevabını vereceğim

Hemen şu anda öğrenmeliyim bunu

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

İhtiyacın var mı bana? Hep kalacak mısın yanımda?

Beni mutlu edecek misin hayatımın geri kalanı boyunca?

Alıp götürecek misin ve eşin yapacak mısın beni?

Öğrenmeliyim bunu hemen şu anda, daha fazla ileriye gitmeden

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

Nasıl olacak, oğlum? Hadi ama

Tüm gece bekleyebilirim

Nasıl olacak, oğlum? Evet ya da hayır

Nasıl olacak, oğlum? Evet ya da hayır

Biraz düşünmeme izin ver, bebeğim, biraz düşünmeme izin ver

Biraz düşünmeme izin ver ve sabaha cevabını vereceğim

Hemen şu anda öğrenmeliyim bunu

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

İhtiyacın var mı bana? Hep kalacak mısın yanımda?

Beni mutlu edecek misin hayatımın geri kalanı boyunca?

Alıp götürecek misin ve eşin yapacak mısın beni?

Öğrenmeliyim bunu hemen şu anda, daha fazla ileriye gitmeden

Seviyor musun beni? Sevecek misin beni sonsuza kadar?

Biraz düşünmeme izin ver

Sevecek misin beni sonsuza kadar?

Biraz düşünmeme izin ver

Sevecek misin beni sonsuza kadar?

Dua ediyorum dünyanın sonunun gelmesi için

Tanrım çılgına dönmüştüm

Duygular üstüme dev bir dalga gibi geldiğinde

Tanrı'ya ve annemin mezarı üzerine yemin etmeye başladım

Seni dünyanın sonuna kadar seveceğime dair

Yemin ettim seni dünyanın sonuna kadar seveceğime

Ve şimdi dua ediyorum dünyanın sonunun acele edip gelmesi için

Çünkü hayatta kalabileceğimi sanmıyorum

Eğer seninle bir dakika daha geçirirsem!

Dönmem verdiğim sözümden, asla unutmam yeminimi

Ama sadece Tanrı biliyor şu an ne yapacağımı

Dua ediyorum dünyanın sonunun gelmesi için, bunu yapabilirim sadece

Dua ediyorum dünyanın sonunun gelmesi için ki böylece bitsin seninle geçireceğim zaman

Uzun zaman önceydi çok eskilerde

Bugünden çok daha iyiydi

Uzun zaman önceydi çok eskilerde

Bugünden çok daha iyiydi

Uzun zaman önceydi çok eskilerde

Bugünden çok daha iyiydi

Uzun zaman önceydi çok eskilerde

Bugünden çok daha iyiydi

Uzun zaman önceydi çok eskilerde

Bugünden çok daha iyiydi

Uzun zaman önceydi çok eskilerde

Bugünden çok daha iyiydi

Uzun zaman önceydi çok eskilerde