Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Lana Del Rey - Şarkı adı: Because of You

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Lana Del Rey - Because of You ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Lana Del Rey! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Lana Del Rey in L 'i tıkla ve arşivimizde Lana Del Rey e ait Because of You gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Because of You




On the streets of LA

Where the future is now

We dance like nobody's watching us

And we live like we want to

But it can all get a little crazy

Unless there's something to hold onto

For me, that was true love




I was a young girl, selfish and wild

Like a fire in LA

Hot like the summer and mean like a child

Who keeps crying till she gets her way



There were roses in my hair, rock n roll on blare, and I was in trouble

And no one could rock me like you could

I was a bad girl gone good




Look at me now, I have everything

You gave to me and my heart can sing

I was a kid who could only drink

Dance on tables, makin' deal with devils ,like a drunk beauty queen

Fighting the fantasy, hooked on the scene, and it brought me to my knees

And it's all... because... of you








It was a mad world, we lived for fun

And we got shit for free

Had a face like an angel, but inside my heart was as black as a broke movie screen



But then I saw you standing there, like a millionaire

Give me a number, call me before I get stupid

Make me uncrazy like you did




Look at me now, I have everything

You gave to me and my heart can sing

I was a kid who could only drink

Dance on tables, makin' deal with devils like a drunk beauty queen

Fighting the fantasy, hooked on the scene, but you brought me to my knees

And it's all... because... of you




It isn't hard to see, you got a hold on me, give me your money, love me to death

Talk like a baby, cause I'm so elated

You tell me that I ain't seen nothing quite yet








Roses in my hair, dancing in the air, feels like I'm flying

Tell me you love me, boy, do it

It's just like I thought, I just knew it




Look at me now, I have everything

You gave to me and my heart can sing

I was a kid who could only drink

Dance on tables, makin' deals with devils like a drunk beauty queen

Fighting the fantasy, hooked on the scene, you bring me to my knees

And it's all ... because... of you

Yeah it's all... because... of you

Türkçe çeviri

Senin Yüzünden

Versions: #1#2

LA' ın sokaklarında

Geleceğin şimdi olduğu yerde

Kimse bizi izlemiyor gibi dans ederiz

Ve istediğimizi yaparız

Fakat biraz delirebilirler

Eğer tutunacak bir şeyleri yoksa

Bana göre, bu gerçek aşktı

Genç bir kızdım, bencil ve vahşi

Tıpkı LA'daki bir ateş gibi

Yaz kadar sıcak ve bir çocuk kadar huysuz

O istediğimi verene kadar ağlardım (gerçek bir yıldız gibi)

Saçlarımda güller, radyoda Rock n Roll ve ben bir beladayım

Ve kimse beni senin kadar sarsmamıştı

İyiye giden bir kötü kızdım.

Şimdi bana bak, her şeye sahibim

Sen bana verdin ve kalbim şarkı söyleyebildi

Ben sadece içmeyi bilen bir çocuktum

Masalarda dans eder, şeytanlarla anlaşma yapardım, sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi

Fantaziyle savaşıyorum, sahneye bağlandım ve bu benim yenilmeme neden oldu

Ve bunların hepsi..... senin... yüzünden

(Neyden bahsettiğimi biliyorsun)

Deli bir dünyaydı, eğlence için yaşadık

Ve b*ktan şeyleri bedavaya aldık

Bir melek gibi yüzüm vardı ama içinde kalbim kırık bir film sahnesi kadar siyahtı

(Oldukça üzücüydü)

Ama sonra seni orada dururken gördüm, bir milyoner gibi

Bana numaranı ver, ben aptal olmadan beni ara

Önceden yaptığın gibi beni deli etme

Şimdi bana bak, her şeye sahibim

Sen bana verdin ve kalbim şarkı söyleyebildi

Ben sadece içmeyi bilen bir çocuktum

Masalarda dans eder, şeytanlarla anlaşma yapardım, sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi

Fantaziyle savaşıyorum, sahneye bağlandım ve bu benim yenilmeme neden oldu

Ve bunların hepsi..... senin... yüzünden

Görmek zor değil, bana tutundun, bana paranı ver, beni ölene dek sev

Bebek gibi konuşuyorum çünkü çok sevinçliyim

Bana henüz hiçbir şey görmediğimi söyledin.

(Bunu kaybetmek istemiyorum, aşığım, ama bunu ben seçmedim)

Saçlarımda güllerle, havada dans ediyorum, uçuyormuş gibi hissettiriyor

Bana beni sevdiğini söyle, oğlum, yap şunu

Tam düşündüğüm gibi, şimdi anladım bunu

Şimdi bana bak, her şeye sahibim

Sen bana verdin ve kalbim şarkı söyleyebildi

Ben sadece içmeyi bilen bir çocuktum

Masalarda dans eder, şeytanlarla anlaşma yapardım, sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi

Fantaziyle savaşıyorum, sahneye bağlandım ve sen benim yenilmeme neden oldun

Ve bunların hepsi..... senin... yüzünden

Evet bunların hepsi.........senin.....yüzünden