Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Jasmin Wagner - Şarkı adı: Leb deinen Traum

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Jasmin Wagner - Leb deinen Traum ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Jasmin Wagner! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Jasmin Wagner in J 'i tıkla ve arşivimizde Jasmin Wagner e ait Leb deinen Traum gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Leb deinen Traum




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hör' auf zu schlafen Dornröschen,

denn der Prinz besiegt den Drachen heute nicht für dich

Spring' auf dein Pferd und kämpfe für dein Glück

und für alles was dir sonst noch wichtig ist.




Das Paradies kann man nicht kaufen,

und Geschenke gibt es kaum.

Darum sei klug

und Schritt für Schritt,

leb' deinen Traum!




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.










Was soll'n die Märchen, sind es Lügen?

Ich weiß gar nicht was und wie

ich wirklich glaub'n kann.

Wer hört mir zu?

Wer ist mein Freund?

Wo ist mein Weg?

In meinem Kopf fängt alles, plötzlich sich zu drehen an...




Das Paradies kann man nicht kaufen

und Geschenke gibt es kaum.

Darum sei klug und Schritt für Schritt,

leb' deinen Traum!




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hol dir die Welt.

Hol dir die Welt.




Keine Zeit zu verliern'

ich will mich selber spürn'

ich mach mir die Welt

wie sie mir gefällt.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.




Hol dir die Welt, hol dir das Glück,

kämpf' für die Liebe, schau nach vorn und nicht zurück.

Leb' deinen Traum.

Türkçe çeviri

Hayalini Yaşa

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa

Uyumayı bırak uyuyan güzel,

Çünkü bugün prens dragonu senin için yenmeyecek

Atına atla ve şansın için savaş

ve senin için önemli olan diğer herşey için.

Cenneti satın alamaz insan,

ve hediyeler çok nadir görülür.

Bu yüzden akıllı ol

ve adım adım,

hayalini yaşa!

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa

(Dünyayı al kendine)

(Dünyayı al kendine)

Peki ya masallar, yalandan mı ibaret?

Hiç bilmiyorum neye ve nasıl

gerçekten güvenebilirim

Kim duyuyor beni?

Arkadaşım kim benim?

Yolum neresi?

Herşey kafamda başlıyor ve aniden dönmeye başlıyor başım...

Cenneti satın alamaz insan,

ve hediyeler çok nadir görülür.

Bu yüzden akıllı ol

ve adım adım,

hayalini yaşa!

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa!

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa!

Dünyayı al kendine.(Dünyayı al kendine)

Dünyayı al kendine.(Dünyayı al kendine)

Kaybedecek zaman yok

Kendimi hissetmek istiyorum

Kendim dünyamı yaratıyorum

Hoşuma gideceği şekilde.

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa!

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa!

Dünyayı al kendine, şansı al yanına,

Aşk için savaş, önüne bak geriye değil

Hayalini yaşa!