Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Falling in Reverse - Şarkı adı: It's Over When It's Over

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Falling in Reverse - It's Over When It's Over ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Falling in Reverse! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Falling in Reverse in F 'i tıkla ve arşivimizde Falling in Reverse e ait It's Over When It's Over gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

It's Over When It's Over




I've got my life laid out in front of me like roads drawn on the map

I've had so many times where I slipped off the beaten path

I took the time to see the picture and for what it's worth

I'd walk a thousand miles without my shoes to make it work




I swore to God that I'm never coming back. Kept my faith when I was clapped

Staring at the wall through a crack in the floor. And these metal doors, they've got me trapped

I gotta remind myself that my mind is strong so that I won't lose my head

I've got my demons that I fight with, every little thought in every breath




I wear my heart up on my sleeve so my soul's exposed

And I carry this disease, the weight of the holy ghost

God, can you hear me? God is missing




Take it back, take it back, my friend

All the things that you said about the end

This is it, this is me telling you it ain't over til it's over

Give it up, give it up, my friend

The score is settled even if you won't admit

Set it down, final hour without a doubt, it's over when it's over




You've got your life laid out in front of you, like a car crash

I'm cautious at the wheel cause you were driving too fast

But if you took the time to check up in your rearview mirror

You'd see the things you're driving from or your biggest fears




You gotta get back up from the wreckage above and walk right through the fire

No matter what happens, the fact is that the flames keep getting higher

You gotta keep it going, keep tiptoeing through the fire and the flames and the pain of knowing

Through all this doubt, gotta keep on going, gotta give that spark

gotta keep on glowing




I wear my heart up on my sleeve so my soul's exposed

And I carry this disease, the weight of the holy ghost

God, can you hear me? God is missing




Take it back, take it back, my friend

All the things that you said about the end

This is it, this is me telling you it ain't over til it's over

Give it up, give it up, my friend

The score is settled even if you won't admit

Set it down, final hour without a doubt, it's over when it's over




So please, please, just let me make my peace

I refuse to let your words be the death of me

Please, please, just let me live my life

Stop living in my shadow and just make it right

It's over, make it right




Take it back, take it back, my friend

All the things that you said about the end

This is it, this is me telling you it ain't over til it's over

Give it up, give it up, my friend

The score is settled even if you won't admit

Set it down, final hour without a doubt, it's over when it's over

It's over, it's over

This is it, this is me telling you it ain't over til it's over

Türkçe çeviri

Bittiğinde Bitti

Haritada çizilmiş yollar gibi hayatımı önümde bıraktım.

Gittiğim yoldan kaymış olduğum yerde defalarca yaşadım

Resmi görmek için zaman ayırdım ve değerli olan şey için

Ayakkabılarım olmadan binlerce kilometre yürüdüm

Geri dönmeyeceğime yemin ettim. Ben alkışlarken inancımı tuttu

Zemindeki bir çatlaktan duvara bakıyordu. Ve bu metal kapılar, beni tuzağa düşürdüler.

Aklımın güçlü olduğunu kendime hatırlatmalıyım çünkü başımı kaybetmeyeceğim.

Dövüştüğüm iblislerim var, her nefeste düşünceye kadar

Kalbimi koluma taktım, böylece ruhum açığa çıktı

Ve ben bu hastalığı taşırım, kutsal hayaletin ağırlığı

Tanrım beni duyuyor musun? Tanrı kayıp

Geri al, geri al arkadaşım

Sonunda söylediğin her şey

Bu kadar, bitmeden bitmez diyorum.

Vazgeç, vazgeç arkadaşım

Kabul etmesen bile puan yerleşti

Şüphesiz son saatini ayarla, bittiğinde bitti.

Hayatınızı bir araba kazası gibi önünüze serdiniz

Çok hızlı sürdüğün için direksiyona dikkat ediyorum

Dikiz aynasını kontrol etmek için zaman ayırırsanız

Ne için sürdüğünüzü veya en büyük korkularınızı görürsünüz

Yukarıdaki enkazdan yukarı çıkıp yangın boyunca yürümek zorundasın.

Ne olursa olsun, gerçek şu ki alevler yükselmeye devam ediyor

Devam etmelisin, ateşten ve alevlerden ve bilginin acısından ipucu tutmaya devam etmelisin.

Bütün bu şüphe sayesinde, devam etmelisın, bu kıvılcımı vermelisin

parlamaya devam etmelisin

Kalbimi koluma taktım, böylece ruhum açığa çıktı

Ve ben bu hastalığı taşırım, kutsal hayaletin ağırlığı

Tanrım beni duyuyor musun? Tanrı kayıp

Geri al, geri al arkadaşım

Sonunda söylediğin her şey

Bu kadar, bitmeden bitmez diyorum.

Vazgeç, vazgeç arkadaşım

Kabul etmesen bile puan yerleşti

Şüphesiz son saatini ayarla, bittiğinde bitti.

Lütfen, lütfen, sadece barışımı yapmama izin ver

Senin sözlerin benim ölümüm olmasına izin vermiyorum

Lütfen, lütfen, sadece hayatımı yaşama izin verin

Gölgemde yaşamayı bırak ve doğru yap

Bitti, doğru yaptın

Geri al, geri al arkadaşım

Sonunda söylediğin her şey

Bu kadar, bitmeden bitmez diyorum.

Vazgeç, vazgeç arkadaşım

Kabul etmesen bile puan yerleşti

Şüphesiz son saatini ayarla, bittiğinde bitti.