Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Despina Vandi (Δέσποινα Μαλέα) - Şarkı adı: C'est La Vie

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Despina Vandi (Δέσποινα Μαλέα) - C'est La Vie ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Despina Vandi (Δέσποινα Μαλέα)! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Despina Vandi (Δέσποινα Μαλέα) in D 'i tıkla ve arşivimizde Despina Vandi (Δέσποινα Μαλέα) e ait C'est La Vie gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

C'est La Vie






An agapás ma den s' agapái

mi holoskás me ton keró pernái

Ki an prospathís ma de su petihéni

mi trelathís se ólus mas simvéni




Ston érota an s' éhune pligósi

e ke lipón ipárhun áli tósi

Díni mas kanís de su 'hi dósi

to érgo aftó to ého embedósi




C΄est la vie ke mi kratás kakía

i zoí íne dokimasía

C΄est la vie min péftis páli tóra

agaliá tha vgálume ti bóra aftí

C΄est la vie




An íse esí sti shési afti to thíma

na skéftese to epómenó su víma

Ki an nióthis pos telióni i ipomoní su

de diafonó ki egó íme mazí su

Türkçe çeviri

Hayat bu işte

Eğer sen seversen, fakat o seni sevmezse

Zaman geçtikçe kendini avut

Denersen, fakat yönetemezsen

Üzülme, herkese oluyor bu.

Eğer aşkta canını acıtırlarsa

Bu dünyanın sonu değil, başka şeyler de var

Sen (kalbini) verirsin, ama kimse sana (kalbini) vermez

Bu filmi yüreğimden biliyordum

Hayat bu işte, sakın kin tutma

Hayat denemektir

Hayat bu işte, sakın düşme

Onun sayesinde birlikte gideceğiz

Hayat bu işte

Eğer sen bu ilişkinin mağduruysan

Sonraki adımını düşün

Ve eğer sabrının bittiğini hissediyorsan

Buna katılmıyorum ve ben seninleyim.