Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Ariane Grande - Şarkı adı: One Last Time

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Ariane Grande - One Last Time ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Ariane Grande! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Ariane Grande in A 'i tıkla ve arşivimizde Ariane Grande e ait One Last Time gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

I was a liar
I gave in to the fire
I know I should've fought it
At least I'm being honest
Feel like a failure
'Cause I know that I failed you
I should've done you better
'Cause you don't want a liar

And I know, and I know, and I know
She gives you everything,
But, boy, I couldn't give it to you
And I know, and I know, and I know
That you got everything,
But I got nothing here without you

So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise, after that, I'll let you go
Baby, I don't care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home

I don't deserve it
I know I don't deserve it,
But stay with me a minute
I swear I'll make it worth it
Can't you forgive me?
At least just temporarily
I know that this is my fault
I should've been more careful

And I know, and I know, and I know
She gives you everything,
But, boy, I couldn't give it to you
And I know, and I know, and I know
That you got everything,
But I got nothing here without you, baby

So one last time
I need to be the one who takes you home
One more time
I promise, after that I'll let you go
Baby, I don't care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms
One last time
I need to be the one who takes you home (la li he)

I know I should've fought it
At least I'm being honest (yeah)
But stay with me a minute
I swear I'll make it worth it, babe
'Cause I don't wanna be without you

(Oh)
So one last time
I need to be the one who takes you home (who takes you home, babe)
One more time
I promise, after that I'll let you go
Baby, I don't care if you got her in your heart
All I really care is you wake up in my arms (wake up in my arms)
One last time
I need to be the one who takes you home (yeah)

One last time
I need to be the one who takes you home

Türkçe çeviri

Yalancıydım
Ateşe verdim
Biliyorum, onunla savaşmalıydım
En azından dürüst oluyorum
Başarısızlık gibi hissediyorum
Çünkü biliyorum ki başarısız oldum.
Seni daha iyi yapmalıydım
Çünkü yalancı istemiyorsun

Ve biliyorum ve biliyorum ve biliyorum
Sana her şeyi verir
Ama oğlum, sana veremedim
Ve biliyorum ve biliyorum ve biliyorum
Her şeye sahip olduğunu
Ama burada sensiz hiçbir şeyim yok

Yani son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek
Bir kere daha
Söz veriyorum, ondan sonra gitmene izin vereceğim
Bebeğim, kalbinin içine soktuğunuzda umrumda değil
Tek umursadığım kollarımda uyanmak.
Son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek

Hak etmiyorum
Hak etmediğimi biliyorum.
Ama bir dakika benimle kal
Yemin ederim buna değeceğim
Beni affedemez misin?
En azından geçici olarak
Bunun benim hatam olduğunu biliyorum
Daha dikkatli olmalıydım

Ve biliyorum ve biliyorum ve biliyorum
Sana her şeyi verir
Ama oğlum, sana veremedim
Ve biliyorum ve biliyorum ve biliyorum
Her şeye sahip olduğunu
Ama burada sensiz hiçbir şeyim yok bebeğim

Yani son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek
Bir kere daha
Söz veriyorum, ondan sonra gitmene izin vereceğim
Bebeğim, kalbinin içine soktuğunuzda umrumda değil
Tek umursadığım kollarımda uyanmak.
Son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek (la li he)

Biliyorum, onunla savaşmalıydım
En azından dürüst oluyorum (evet)
Ama bir dakika benimle kal
Yemin ederim buna değeceğim bebeğim
Çünkü sensiz olmak istemiyorum

(Ah)
Yani son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek (seni eve götüren bebeğim)
Bir kere daha
Söz veriyorum, ondan sonra gitmene izin vereceğim
Bebeğim, kalbinin içine sokmuş olman umrumda değil.
Tek umursadığım şey kollarımda uyanmak (kollarımda uyanmak)
Son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek (evet)

Son bir kez
Seni eve götüren kişi olmam gerek