Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Arctic Monkeys - Şarkı adı: This House Is a Circus

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Arctic Monkeys - This House Is a Circus ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Arctic Monkeys! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Arctic Monkeys in A 'i tıkla ve arşivimizde Arctic Monkeys e ait This House Is a Circus gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

This House Is a Circus




This house is a circus, berserk as fuck

We tend to see that as a perk, though, look

what it's done to your friends

Their memories are pretend

and the last thing that they want is for the feeling to end




This house is a circus, berserk as fuck

We tend to see that as a perk, though, look

what it's done to your friends

Their memories are pretend

and the last thing that they want is for the feeling to end




There's a room full of trouble and there's lovers to be had, those

ones who make sinners out of such lover-ly lads

Scaling the corridors for maidens in the maze-in'

And the anomaly is slippin' to familiar ways




And we're

Forever unfulfilled

And can't think why

Like a search for murder clues

In dead men's eyes

Forever unfulfilled

And can't think why

Like a search for murder clues

In dead men's eyes




The more you open your mouth the more you're forcing performance

And all the attention is leading me to feel important

Now that we're here, we may as well go too far




Wriggling around in it so that you won't forget

There's certainly some venom in the looks that you collect

Aimlessly gazing at the faces in the queue

And we're struggling with notion that it's life not film




This house is a circus, berserk as fuck

We tend to see that as a perk, though, look

what it's done to your friends

Their memories are pretend

and the last thing that they want is for the feeling to end

Türkçe çeviri

Bu ev bir sirk

Bu ev bir sirk, sikilmiş gibi çılgın!

Neşelenmiş gibi görmeye eğilimliyiz ama bak

Arkadaşlarına ne oldu

Hatırları numara yapar

Ve en son şey hislerinin sona ermesidir

Bu ev bir sirk, sikilmiş gibi çılgın!

Neşelenmiş gibi görmeye eğilimliyiz ama bak

Arkadaşlarına ne oldu

Hatırları numara yapar

Ve istedikleri en son şey hislerinin sona ermesidir

Sorunlarla dolu bir oda var ve sevgi dolu olanların, bu kadar sevimli çocuklardan günah çıkaranlar

Labirentte bakireler için koridorları yükseltiyorum

Ve aykırılık tanıdık yollara sıvışıyor

Ve biz

Sonsuza dek karşılanmadık

Ve neden düşünemiyoruz

Sanki cinayet ipuçları için bir arama

Ölümde adamın gözleri

Sonsuza dek karşılanmadık

Ve neden düşünemiyoruz

Sanki cinayet ipuçları için bir arama

Ölümde adamın gözleri

Ağzını daha fazla açarsan performansını daha çok zorluyorsun

Ve tüm ilgi beni beni önemli hissettiriyor (belki tamamen sevimsiz değilim)

Şimdi artık burdayız, çok uzaklara gidebiliriz

Unutmayasın diye etrafında dolanıyorsun

Görünüşe göre topladığın bir zehir var

Kuyruğundaki yüzlerde amaçsızca dik bakışlar

Ve bu hayatın film olmadığı düşüncesiyle uğraşıyoruz

Bu ev bir sirk, sikilmiş gibi çılgın (geldik)

Neşelenmiş gibi görmeye eğilimliyiz ama bak(sonsuza dek karşılanmamış)

Arkadaşlarına ne oldu?(neden düşünemiyoruz)

Hatırları numara yapar(sanki cinayet ipuçları için bir arama)

Ve istedikleri en son şey hislerinin sona ermesidir