Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Anna Vissi (Άννα Βίσση) - Şarkı adı: Aipnies (Αϋπνίες)

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Anna Vissi (Άννα Βίσση) - Aipnies (Αϋπνίες) ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Anna Vissi (Άννα Βίσση)! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Anna Vissi (Άννα Βίσση) in A 'i tıkla ve arşivimizde Anna Vissi (Άννα Βίσση) e ait Aipnies (Αϋπνίες) gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Aipnies





Γυρνάω απ’ αριστερά... γυρνάω από δεξιά...

προσπαθώ ανάσκελα... δοκιμάζω μπρούμυτα...

μα τίποτα...τίποτα...




Δε με πιάνουνε τα χάπια, δεν τα θέλω πια τα χάπια

στα δωμάτια τα άδεια ξημερώνομαι τα βράδια.




Αϋπνίες, αϋπνίες... αϋπνίες... αϋπνίες...

αϋπνίες πολλές, αϋπνίες τρελές

δεν κοιμάμαι δίχως τις δικές μας αγκαλιές

αϋπνίες πολλές, αϋπνίες τρελές

γύρνα, δεν αντέχω, θα πεθάνω και θα φταις.




Σβήνω την τηλεόραση, πετάω τα περιοδικά

κλείνω τα μάτια μου ξανά

μα τίποτα.




Δε με πιάνουνε τα χάπια δεν τα θέλω πια τα χάπια

σβήνω, γίνομαι κομμάτια μα δεν κλείνουνε τα μάτια.




Αϋπνίες, αϋπνίες... αϋπνίες... αϋπνίες...

αϋπνίες πολλές, αϋπνίες τρελές

δεν κοιμάμαι δίχως τις δικές μας αγκαλιές

αϋπνίες πολλές, αϋπνίες τρελές

γύρνα δεν αντέχω, θα πεθάνω και θα φταις.

,

Χάπια..... ηρεμιστικά......μα τίποτα...τίποτα...




Αϋπνίες, αϋπνίες... αϋπνίες... αϋπνίες...

αϋπνίες πολλές, αϋπνίες τρελές

δεν κοιμάμαι δίχως τις δικές μας αγκαλιές

αϋπνίες πολλές, αϋπνίες τρελές

γύρνα, δεν αντέχω, θα πεθάνω και θα φταις

αϋπνίες... αϋπνίες...





Gyrnáo ap’ aristerá... gyrnáo apó dexiá...

prospathó anáskela... dokimázo broúmyta...

ma típota...típota...




De me piánoune ta chápia, den ta thélo pia ta chápia

sta domátia ta ádeia ximerónomai ta vrádia.




Afpníes, afpníes... afpníes... afpníes...

afpníes pollés, afpníes trelés

den koimámai díchos tis dikés mas ankaliés

afpníes pollés, afpníes trelés

gýrna, den antécho, tha petháno kai tha ftais.




Svíno tin tileórasi, petáo ta periodiká

kleíno ta mátia mou xaná

ma típota.




De me piánoune ta chápia den ta thélo pia ta chápia

svíno, gínomai kommátia ma den kleínoune ta mátia.




Afpníes, afpníes... afpníes... afpníes...

afpníes pollés, afpníes trelés

den koimámai díchos tis dikés mas ankaliés

afpníes pollés, afpníes trelés

gýrna den antécho, tha petháno kai tha ftais.

,

Chápia..... iremistiká......ma típota...típota...




Afpníes, afpníes... afpníes... afpníes...

afpníes pollés, afpníes trelés

den koimámai díchos tis dikés mas ankaliés

afpníes pollés, afpníes trelés

gýrna, den antécho, tha petháno kai tha ftais

afpníes... afpníes...

Türkçe çeviri

Uykusuzluk

Bir sola dönüyorum... bir sağa dönüyorum...

Tekrar deniyorum... Sırt üstü deniyorum...

Ama bir şey olduğu yok... bir şey olduğu yok...

Haplar bir işe yaramıyor bende, istemiyorum artık hap filan

Boş odalarda geceyi gün ediyorum

Uykusuzluk, uykusuzluk...uykusuzluk...uykusuzluk

Bitmeyen uykusuzluk, deli uykusuzluk

Uyuyamıyorum kucaklaşmalarımız olmadan

Bitmeyen uykusuzluk, deli uykusuzluk

Dön, dayanamıyorum, ölürüm suçlusu da sen olursun bak

Televizyonu kapatıyorum, dergiyi atıyorum bir kenara

Gözlerimi kapıyorum yeniden

Ama bir şey olduğu yok

Haplar bir işe yaramıyor bende, istemiyorum artık hap filan

mahvoluyorum, paramparça oluyorum ama kapanmıyor gözlerim

Uykusuzluk, uykusuzluk...uykusuzluk...uykusuzluk

Bitmeyen uykusuzluk, deli uykusuzluk

Uyuyamıyorum kucaklaşmalarımız olmadan

Bitmeyen uykusuzluk, deli uykusuzluk

Dön, dayanamıyorum, ölürüm suçlusu da sen olursun bak

Haplar...Sakinleştim...ama bir şey olduğu yok, bir şey olduğu yok

Uykusuzluk, uykusuzluk...uykusuzluk...uykusuzluk

Bitmeyen uykusuzluk, deli uykusuzluk

Uyuyamıyorum kucaklaşmalarımız olmadan

Bitmeyen uykusuzluk, deli uykusuzluk

Dön, dayanamıyorum, ölürüm suçlusu da sen olursun bak

Uykusuzluk...uykusuzluk