Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Andreas Bourani - Şarkı adı: Auf anderen Wegen

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Andreas Bourani - Auf anderen Wegen ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Andreas Bourani! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Andreas Bourani in A 'i tıkla ve arşivimizde Andreas Bourani e ait Auf anderen Wegen gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Auf anderen Wegen




Yeah

Dam dam dam dam, dam dam dam dam




Du willst geh'n, ich lieber springen

Wenn du redest, will ich singen

Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen

Wir haben die Stille um uns totgeschwiegen

Wo ist die Liebe geblieben?




Ich fühl' mich jung und du dich alt

So fall'n wir um, uns fehlt der Halt

Wir müssen uns bewegen

Ich bin dafür, du dagegen

Wir geh'n auf anderen Wegen




Mein Herz schlägt schneller als deins

Sie schlagen nicht mehr wie eins

Wir leuchten heller allein

Vielleicht muss es so sein




Mein Herz schlägt schneller als deins

Sie schlagen nicht mehr wie eins

Wir leuchten heller allein

Vielleicht muss es so sein




Dam dam dam dam, dam dam

Wir sind ein festgefahrenes Ritual

Das immer stärker brennt

Und ich frage nicht mehr nach,

Was uns verbindet oder trennt,

Weil ich weiß: wir fahren weiter im Kreis




Wir müssen atmen, wieder wachsen

Bis die alten Schalen platzen

Und wo wir uns selbst begegnen,

Fallen wir mitten ins Leben.

Wir gehen auf anderen Wegen.




Mein Herz schlägt schneller als deins

Sie schlagen nicht mehr wie eins

Wir leuchten heller allein

Vielleicht muss es so sein




Mein Herz schlägt schneller als deins

Sie schlagen nicht mehr wie eins

Wir leuchten heller allein

Vielleicht muss es so sein




Ich geb' dich frei, Ich werd' dich lieben

Bist ein Teil von mir geblieben

Geb' dich frei, ich werd' dich lieben

Frei, ich werd' dich lieben




Mein Herz schlägt schneller als deins

Sie schlagen nicht mehr wie eins

Wir leuchten heller allein

Vielleicht muss es so sein

Vielleicht muss es so sein

Vielleicht muss es so sein

So sein, so sein, so sein

Dam dam dam dam, dam dam dam dam

Türkçe çeviri

Başka yollarda

Hey

Dam dam dam dam dam dam dam dam

Sen yürümek istiyorsun, ben ise zıplamak

Sen konuşurken, ben şarkı söylemek istiyorum

Sen kök salıyorsun, ben uçmalıyım

Biz etrafımızdaki sessizliği suskunluğa boğduk

Aşk nerede kaldı?

Ben kendimi genç hissediyorum, sen yaşlı

Böylece yıkılıyoruz, tutunağımız eksik

Hareket etmeliyiz

Ben bunu istiyorum, sen karşısın

Biz başka yollarda yürüyoruz

Benim kalbim seninkinden daha hızlı çarpıyor

Artık tek yürek değiller

Tek başımıza daha aydın parlıyoruz

Belkide böyle olması gerekiyor

Benim kalbim seninkinden daha hızlı çarpıyor

Artık tek yürek değiller

Tek başımıza daha aydın parlıyoruz

Belkide böyle olması gerekiyor

Dam dam dam dam dam dam

Çıkmaza girmiş hep tekrarlanan töreniz

Gittikçe daha çok yakan

Ve ben artık sormuyorum

Bizi neyin bağladığını veya ayırdığını

Çünkü biliyorum, devam daire şeklinde sürüyoruz

Tekrar nefes almalıyız, tekrar büyümeliyiz

Eski kabuklar çatlayıncaya kadar

Ve kendimizi bulduğumuz yerde

Hayatın merkezine düşeceğiz

Biz başka yollarda yürüyoruz

Benim kalbim seninkinden daha hızlı çarpıyor

Artık tek yürek değiller

Tek başımıza daha aydın parlıyoruz

Belkide böyle olması gerekiyor

Benim kalbim seninkinden daha hızlı çarpıyor

Artık tek yürek değiller

Tek başımıza daha aydın parlıyoruz

Belkide böyle olması gerekiyor

Seni serbest bırakıyorum

Seni seveceğim

Benim bir parçam kaldın

Seni serbest bırakıyorum

Seni seveceğim

Serbest - seni seveceğim

Dam dam dam dam dam dam

Dam dam dam dam dam dam

Ah, benim kalbim seninkinden daha hızlı çarpıyor

Artık tek yürek değiller

Tek başımıza daha aydın parlıyoruz

Belkide böyle olması gerekiyor

Benim kalbim seninkinden daha hızlı çarpıyor

Artık tek yürek değiller

Tek başımıza daha aydın parlıyoruz

Belkide böyle olması gerekiyor

Belkide böyle olması gerekiyor

Belkide böyle olması gerekiyor

Böyle olması, böyle olması, böyle olması

Dam dam dam dam dam dam dam dam