Şarkı sözü ara

Şarkı sözleri çevir

Çeviri ara

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ç | ğ | ı | ö | ö | ş | ü | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Sanatçı: Alice Merton - Şarkı adı: Why So Serious

Şu an incelediğin şarkı sözü ve çevirisi: Alice Merton - Why So Serious ? Aşağıda şarkı sözü ve çevirisi yan yana görüntülenmektedir! Sitemizde Alice Merton! in daha fazla şarkılarını çevirileriyle birlikte bulabilirsin! Arşivimizi ve diğer şarkıları inceleyebilirsin. Örneğin: Alice Merton in A 'i tıkla ve arşivimizde Alice Merton e ait Why So Serious gibi başka hangi şarkıların bulunduğunu öğren.


Orjinali

Why So Serious




When did we forget

All the crazy things that made us feel so part of it?

Our youth, so confident

We played our heartstrings

Not caring if it ends

Try to learn to let go of all those things that tie you down

Get rid of it, the voice inside that tells me that

I'm scared, yeah, scared as shit

But I wanna let go of it now

So someone tell me




Why so serious?

Why are we so serious?

Oh, why so serious?

When did we get like this?

I still remember we weren't grown up like this

Oooh, oh




I don't seem to get all the things that are happening

And I can't make sense of everything that's inside my head

But I keep on thinking, there's gotta be something said

Oh, seems we've lost it

That spark inside that tells us it's all nonsense

Stop being so cautious

With every mistake there comes a lesson learned

So someone tell me




Why so serious?

Why are we so serious?

Oh, why so serious?

When did we get like this?

I still remember we weren't grown up like this

Oooh, oh

Why so serious?

Why are we so serious?

Oh, why so serious?

Can someone tell me

Did we forget about

Living with no regrets?

Oooh, oh




I wanna live in the now

I'm not gonna live in the past

Don't wanna care about what-ifs

'Cause what if those things don't last?

And I wanna live with no regrets

I wanna live in the now

I'm not gonna live in the past

Don't wanna care about what-ifs

'Cause what if those things don't last?

And I wanna live with no regrets

So someone tell me

Why so serious?




Why so serious?

Why are we so serious?

Oh, why so serious?

When did we get like this?

I still remember we weren't grown up like this

Oooh, oh

Why so serious?

Why are we so serious?

Oh, why so serious?

Can someone tell me

Did we forget about

Living with no regrets?

Türkçe çeviri

Neden bu kadar ciddi

ne zaman unuttuk

bir parçası olduğumuzu hissettiren tüm çılgınca şeyleri ?

gençliğimiz, kendimizden oldukça emin olduğumuz zamanlar

en hassas yerleri ile oynadık kalbimizin

biter mi diye umursamadan

bize ayak bağı olan şeyleri bırakmayı öğrenmeyi denedik

içimdeki ses kurtul bundan diyor

korkuyorum evet deli gibi korkuyorum

ama şimdi salıvermek istiyorum

birisi söylesin bana

neden bu kadar ciddi ?

neden bu kadar ciddiyiz ?

ah, neden bu kadar ciddi ?

ne ara bu hale geldik ?

bu kadar büyümediğimiz zamanları hala hatırlıyorum

oooh, oh

olan biteni anlayan biriymiş gibi görünmüyorum

ve kafamın içindekileri mantığıma uyduramıyorum

ama sürekli düşünüyorum, söylenmesi gereken bir şey var

görünen o ki kaybettik

içerdeki kıvılcım bize bunların hepsinin saçmalık olduğunu söylüyor

tedbirli olmayı bırak artık

her hatayla birlikte ders alıyoruz zaten

bu yüzden birisi söylesin bana

neden bu kadar ciddi ?

neden bu kadar ciddiyiz ?

ah, neden bu kadar ciddi ?

ne ara bu hale geldik ?

bu kadar büyümediğimiz zamanları hala hatırlıyorum

oooh, oh

neden bu kadar ciddi ?

neden bu kadar ciddiyiz ?

ah, neden bu kadar ciddi ?

birisi bana söyleyebilir mi

unuttuk mu

pişman olmadan yaşamayı

oooh, oh

anın içinde yaşamak istiyorum

geçmişte yaşamayacağım

eğerlerle yaşamayı umursamak istemiyorum

çünkü ya bu şeyler sona ermezse

ve pişmanlık olmadan yaşamak istiyorum

anın içinde yaşamak istiyorum

eğerlerle yaşamayı umursamak istemiyorum

çünkü ya bu şeyler sona ermezse

ve pişmanlık olmadan yaşamak istiyorum

şimdi biri bana söylesin

neden bu kadar ciddi ?

neden bu kadar ciddi ?

neden bu kadar ciddiyiz ?

ah, neden bu kadar ciddi ?

ne ara bu hale geldik ?

bu kadar büyümediğimiz zamanları hala hatırlıyorum

oooh, oh

neden bu kadar ciddi ?

neden bu kadar ciddiyiz ?

ah, neden bu kadar ciddi ?

birisi bana söyleyebilir mi

unuttuk mu

pişman olmadan yaşamayı